Benutzer: Gast

Wörterbuch (de)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z

de en fr it es pt
FCKW - Fluorkohlenwasserstoff (m) CFC - ChlorofluorocarbonCholofluorocarbone (m) Clorofluorocarburo (m) TFC - Tetrafluorocarburos (m.pl)
Fachmesse (f) Trade show / Trade fairFoire commerciale (f)Fiera specializzata (f)Feria comercial (f)
Fachriegel (m) / Riegel (m) (Fachwerk) Crossbeam ( framework)Boulon (m) (colombage)Bullone (a traliccio)Perno (m) (con entramado de madera)
Fachwerk (nt) Framework / Timber framingCharpente en bois (f)Intelaiato (m)Entramado (m) / Estructura de madera (f)
Fachwerkhaus (nt)Half-timbered house Maison à colombage (f)Casa a graticcio (f)Casa de entramado (f)
Fachwerkträger (m)Trussed girderPoutre en treillis (f)Travi a traliccioViga en celosía (f)
Falle (f) / Schlossfalle (f)LatchLoquet de verrouillage (m)SerraturaPestillo (m)
Falte (f) CreasePli (m) Panneggio (m)Pliegue (m)
Faltrollladen (m) Folding roller shutterVolet roulant pliable (m)Avvolgibile / Tapparella pieghevolePersiana plegable (f)
Faltwerk (nt) Folded plate/ Folded structureMécanisme de pliage (m)Meccanismo di piegatura (m)Mecanismo de plegado (m)
Falz (m) Rabbet / FoldFeuillure (f)Battuta (f)Rebajo (m) / Barbilla (f)
Falzklemme belüftet (f) Ventilated folding clampPince pliante ventiléeGancio / Graffa / Morsetto pieghevole ventilatoAbrazadera plegable ventilada (f)
Falzverkleidung (f) Folded claddingRevêtement de feuillure (m) Rivestimento di scontoRevestimiento de galce
Fanghaken (m)Safety catch / hookCrochet obturateur (m)Gancio di arrestoGancho de detención (m)
Farbe (f) Colour (UK) / Color (US)Couleur (m) Colore (m) Color (m)
Farblack (m)Varnish (coloured) Laque (coloré) (f) Lacca (colorato) (f) Laca (colorido) (f)
Farbmittel (nt) / Farbstoff (m) Colourant / Dye Colorant (m) Colorante (m) Colorante (m)
Farbschicht (f) Layer of paint Couche de peinture (f) Strato di colore (m) Capa de color (f)
Farbton (m) Hue Teinte (f) Tonalità (f) Tonalidad (f)
Farbüberzug (m) Paint coatFilm de couleur (m) Copertura colorata (f) Capa de color (f)
Fasche (f)Fasche / FascicleFascicule (m)Fascicolo (m)Fascículo (m)
Fase (f) Bevel / ChamferAngle biseautéSmussoBiselado (m)
Faser (f) Fibre Fibre (f) Fibra (f) Fibra (f)
Faserbeton (m)Fibre concreteBéton avec fibre (m)FibrocementoHormigón con fibras (m)
Faserplatte (f) / Holzfaserplatte (f) Fibreboard / FiberboardPanneau de fibres (m) / Plaque de fibre (f) Pannello di fibre / Cartone da fibra (m) Tablero de fibra (m) / Fibra de madera (f) / Madera comprimida (f)
Fassade (f) FacadeFaçade (f) Facciata (f) Fachada (f)
Fastäfer (m) / Fasenverkleidung (f) Chamfered / Grooved cladding Lambrissage en petites planches / Bardage chanfreiné (m)Rivestimento smussato (m)Revestimiento biselado (m)
Faszie (f)FasciaFascia (m)Fascia (f)Fascia (f)
Federzeichnung (f) Pen drawingDessin à la plume (m) Disegno a penna (m) Dibujo a pluma (m)
Fehler (m) ErrorErreur (f) Errore (m) Faltante (m)
Feinstaub (m) Fine particles Poussières fines (f.pl) Particolato (m) Partículas en suspension (f.pl)
Feldspat (m) Feldspar Feldspath (m)Feldspato (m)Feldespato (m)
Fenster (nt)WindowFenêtre (f)FinestriniVentana (f)
Fensterband (f) Window ribbon / bandCharnière de fenêtre (f) Cerniera della finestraBisagra de ventana (f)
Fensterbank (f)Sill / WindowsillAppui de fenêtre (m) / Rebord de fenêtre (m)Davanzale Alféizar (m) / Alféizar de la ventana (m)
Fensterbank, Metall (f)Windowsill, metalAppui de fenêtre en métal (m)Davanzale, metallo (m)Alféizar metálico (m)
Fensterbankabdeckung (f)Window sill coverTablettes de fenêtres / Appui de fenêtre (m)Copri davanzale della finestraTapa del alféizar de la ventana (f)
Fensterbrüstung (f)Window parapet / Window breastParapet de fenêtre (m)Parapetto della finestra (m)Antepecho de ventana (m)
Fenstereinfassung (f) / Kreuzstock (m) Window bordering / CrossbarEncadrement de fenêtre (m) / Bâton croiséCornice della finestra / Bastone a croceMarco de la ventana (m) / Palo cruzado (m)
Fensterfeld (nt)Window panelChamp fenêtré (m)Campo finestraCampo ventana (m)
Fensterflügel (m)Window sash / Casement / Window wingChâssis de fenêtre (m)Anta della finestraBatiente (m)
Fenstergriff (m)Window handlePoignée de fenêtre (f)Maniglia della finestraManilla de ventana (f)
Fensterkitt (m) Window puttyMastic pour fenêtres (m) Stucco per finestre (m) Masilla para ventanas (f)
Fensterladen (m)Window shutter / ShutterVolet (m)Imposta (f) / OtturatoreObturador (m)
Fensternische (f) Window recessNiche pour fenêtre (f) Rientranza della finestraHueco de ventana (m)
Fensterolive (f) Fenster olive Olive de fenêtre (f) Finestra olivaAceituna de ventana (f)
Fensterrahmen (m)Window frameChâssis de fenêtre (m)InfissiMarco de ventana (m)
Fensterrose (f) / Rosenrenster (nt)Rose windowRosace (f)Rosone (m)Roséton (m)
Fensterscheibe (f)Window paneVitre de fenêtre (f)Vetro della finestra (m)Cristal de la ventana (m)
Fenstersims (m)Ledge / WindowsillRebord de fenêtre (m)DavanzaleAlféizar (m)
Fenstersprosse (f)Window lattice / Glazing barBarre de vitrage (f)Barra di smaltaturaBarra de cristal (f)
Fenstersturz (m)Window lintelLinteau de fenêtre (m)Defenestrazione / Architrave della finestraDefenestración (f) / Dintel de ventana (m)
Fersenversatz oder Doppelter Versatz )(m) , Zapfen mit Versatz (StirnversatzOblique thrust joint with notched housing / Notched housing / Oblique thrust joint / Face staggered jointJoint de butée oblique (m)Giunto di spinta obliquo (m) Junta de empuje oblicua (f)
Fertigparkett (nt)Ready-made parquet / Pre-fabricated parquetParquet tout préparé (m)Parquet pronto all'usoParquet prefabricado (m)
Festigkeit (f) Strength Stabilité (f) Stabilità (f) Solidez (f)
Feston (m) / Girlande (f) Festoon Feston (m) Festone (m) Festón (m)
Feststeller (m)Arrester / Locking deviceTouche de blocage / Parafoudre (m)ScaricatoreDescargador (m)
Feuchte (f) / Feuchtigkeit (f)Moisture / Damp / HumidityHumidité (f) / Moiteur (f)Umido (m) / Umidità (f) Humedad (f ) / Hidratación (f)
Feuchtigkeitsgehalt (m) Moisture contentTeneur en humidité (f) Umidità nell'aria (f) Grado de humedad (m)
Feuchtigkeitsmesser (m) / Hygrometer (nt)Hygrometer / Moisture meterHygromètre (m)Igrometro (m) Higrómetro (m)
Feuchtigkeitssperre (f)Humidity seal / Moisture barrierPare-humidité (m)Barriera all'umiditàBarrera de humedad (f)
Feuerstein (m) FlintSilex (m)Silice / Selce (f)Pedernal (m) / Sílex (m)
Feuertür (f) Fire door Porte coupe-feu (f) Porta tagliafuocoPuerta contraincendios (f) / Puerta cortafuegos (f)
Fiale (f) PinnacleApogée (f) CuspideCúspide (f)
Fichte (f) SpruceÉpicéa (m)AbeteAbeto (m)
Figurenkapitell (nt)Ancient Egyptian bell-capitalCapital chiffré (m)Cifra capitaleCapital de figura (f)
Filtermatte (f) Filter mat / Filter padÉlément filtrant (m) / Coussin filtrant (m) / Tissu filtrant (m)Tappetini filtrantiElemento filtrante (m) / Almohadilla filtrante (f)
Finnhammer (m)Fin hammerMarteau à ailettes (m)Martello a pinna (m) Martillo de aleta (m)
Firnis (m) Varnish Vernis (m) Vernice (f) Barniz (m)
First (m) / Dachfirst (m) Ridge / Roof ridge Faîte (m)Colmo (m) / Cresta Caballete (m) / Cresta (f)
Firstbalken (m) / Firstpfette (f) Ridge beam / Ridge purlin / Ridge polePoutre faîtière (f) / Panne faîtière (f) Trave di colmo / Arcareccio di crestaViga de cumbrera (f) / Correa de cumbrera (f)
Firstziegel (m) Crest tile / Ridge tileTuile faîtière (f)Tegola di colmoPlaca de cumbrera (f)
Fischband (nt) / Fitschenband (nt) Fitting hingeCharnière de fixation (f) Cerniera di montaggioBisagra de ajuste (f)
Fixativ (nt) / Fixiermittel (nt) Fixative Fixatif (m) / Agent fixatif (m) Fissativo (m) Fijador (m) / Agente de fijación (m)
Flachdach (nt)Flat roofToit plat (m) / Toiture plate (f)Tetto pianoTecho plano (m) / Cubierta plana (f)
Flachpinsel (m) Flat brush Pinceau plat (m) Pennello piatto (m) Pincel plano (m)
Flansch (m)FlangeBrida (f)Flangia (f) Brida (f)
Flickzapfen (m)Filler pegCordons de brassage (m.pl) Cavi patchCordones de conexión (m.pl)
Fliese (f) TileCarreau (m) / Dalle (f)Mattonella (f) / Piastrella (f) Baldosa (f) / Azulejo (m)
Flugpfette (f) Suspended purlinPanne volante (f) Arcareccio volanteCorrea voladora (f)
Flugsparren (m) Flying rafter / Flight rafterChevron de vol (m) Trave di voloViga de vuelo (f)
Fluorit (nt) / Flussspat (m)Fluorite Fluorite (f)Fluorite (f)Fluorita (f)
Fläche (f) Area / Surface areaSurface (f) / Superficie (f)Superficie (f) Superficie (f) / área superficial (f)
Fläche (f) / Steinbeil (nt) (Werkzeug)Stone axe / Flint axeHache en pierre (f)Ascia di pietra Hacha de piedra (f)
Fläche mit gezahnter Schneide (f) Stone axe with serrated edge (toothed blade)Hache en pierre avec tranchant dentelé (f) Ascia di pietra con bordo seghettato / Attrezzo di superficie con tagliente dentatoHacha de piedra con borde dentado (f)
Flüssigkeit (f) Liquid / FluidLiquide (m) / Fluide (m)Fluida (f) Líquido (m) / Fluido (m)
Formel (f) FormulaFormule (f) Formula (f) Fórmula (f)
Freitreppe (f) Flight of stairs / Flight of steps / Open stairwayEscalier extérieur (m)Scalinata (f) / Rampa di scale / Scala esterna (f)Escalera exterior (f) / Tramo de escalera (m)
Fries (m)Frieze Frise (f)FregioFriso (m)
Frontrahmen (m)Front frame / Front borderChâssis avant (m)Telaio anterioreMarco frontal (m) / Marco delantero (m)
Frosttiefe (f)Depth of frost penetration / Frost lineProfondeur de gel (f)Profondità di gelo Línea de congelamiento (f)
Fuge (f)Gap / Groove / Seam / Joint / Grout lineFugue (f) / Emboîture (f) / Joint (m)Fuga (f) / Crepa (f) / Fessura (f)Fuga (f) / Junta (f)
Fugenkitt (m)Grout / Joint puttyMastic commun (m) Stucco per giuntiMasilla para juntas (f)
Fundamentplattebase plate / foundation matplaque de fondation / basepiastra di fondazioneplaca base
Fungizid (nt) Fungicide Fongicide (m) Fungicida (m) Fungicida (m)
Furnier (nt) / Furnierholz (nt)Veneer / Veneering / InlayPlacage (m)Impiallacciatura (f)Enchapado (m) / Chapado (m) / Chapa (f)
Fussband (nt)Foot braceLien de base (m)Piccolo contraffisso di piede Unión pie derecho-solera (f)
Fussboden (m)Floor / FlooringPlancher (m) / Sol (m)Pavimento (m)Suelo (m) / Piso (m)
Fusspfette (f) Eaves purlin / Inferior purlin / Foot purlin Panne pour pied (f)ArcareccioViga de suspensión (f)
Futter (nt) Lining Doublure (f) Fodera (f) Forro (m)
Fächerfenster (nt) Fan windowFenêtre du ventilateur (f) Finestra del ventilatoreVentana del ventilador (f)
Fäustel (m) Mallet / Club hammer / Stonemason's hammerMarteau club (m) / Maillet (m)Martello da club (m) / Mazzuolo (m)Martillo de maza (m) / Mazo (m)
Führungsschiene (f)Guide railRail de guidage (m)Rotaia di guidaCarril de guía (m)
Führungsschiene (fest) (f)Guide rail, fixed Rail de guidage fixe (m)Binario di guida, fisso Carril guía, fijo (m)
Führungsschiene, beweglich (f)Guide rail, movableRail de guidage, mobileRotaia di guida, mobileCarril guía, móvil (m)
Füllstoff (m) Extender / Filler Remplissage (m) / Charge (f) Carica (f) Carga (f) / Relleno (m)
Füllung (f) Infill / Filling / PaddingRemplissage (m) / Farce (f) / Panneau (m) Riempimento / Farcitura / Pannello (m) Relleno (m) / Llenado (m)
Füllung, überschoben (f) Filling, superimposed/overlaidRemplissage, poussé vers le haut (m)Riempimento, spinto verso l'altoLlenado, empujado (m)
farbig (adj) colouredcolorécolorato colorido
farblos (adj) colourlessincoloreincolore incoloro
fliesenlegen (v)lay tilescarreller piastrellare colocar azulejos
fließen (v)flowcouler scorrerefluir
furnieren (v)veneerplaquerimpiallacciarechapear